Наталья Бархатова
________________________________________________________________________________
Мое первое знакомство с иностранными языками состоялось в конце восьмидесятых​.
В то время на первом или втором каналах выходила программа, которая от имени сказочных персонажей учила детей английскому, немецкому и французскому языкам.
Я очень любила петь, танцевать и разыгрывать сценки из фильмов и детских передач. Как только узнавала, что-то новое и интересное мне сразу же хотелось поделиться знаниями со всеми, кто готов был меня выслушать (чаще всего роль «ученицы» играла прабабушка).
К подготовительному («нулевому») классу знала всего понемножку, но ответить на вопросы незнакомых людей не могла.
После долгих переговоров маме с бабушкой все же удалось убедить директора одной из лучших школ района принять меня.
В классе я оказалась единственной ученицей, не изучавшей «профессионально» английский язык. Что делать?
Учительница посоветовала искать репетитора. Желательно из нашей школы!
Заниматься со мной согласилась учительница старших классов, Людмила Владимировна. Она мне очень понравилась!
За несколько занятий ей удалось поставить произношение, а к концу второй четверти я догнала класс.
Всерьез увлеклась языком только в 14 лет — захотелось принять участие в российско-американской программе обмена школьниками и студентами.
Однажды наш класс пригласили на экскурсию в открывшейся в Екатеринбурге Американский информационный центр при Библиотеке главы города. В конце экскурсовод предложила всем желающим записаться в библиотеку, чтобы читать книги американских авторов в оригинале, а также посещать встречи с интересными людьми.
Родители меня поддержали, а папа даже записался вместе со мной!
Первой книгой, которую я взяла в библиотеке, был «Одинокий голубь» Ларри МакМуртри (вестерн). Читала неделю со словарем, переводя каждое слово!
Через полгода (плюс-минус) решилась на авантюру — найти друзей по переписке. А вдруг мы будем учиться в одной школе?!
Моей настольной книгой и любимым учебником был «Счастливый английский 2» Татьяны Клементьевой и Джилл Шэннон. Одним из заданий в нем было написать письма американским школьникам, которые разрешили авторам разместить свои объявления в книге.
Я выбрала нескольких ребят, «любивших собак, музыку и игравших в школьном театре». Единомышленники!
Мне никто не ответил… Было очень обидно, но сдаваться не хотелось — а может быть письма просто не дошли?
Следующее письмо я написала … в редакцию журнала Американского клуба собаководства «AKC Gazette». Мне хотелось узнать, можно ли подписаться на это издание, если живёшь за границей?
Мне повезло! Я не только получила ответ, в бандероли (оранжевом конверте) лежали: письмо, свежий выпуск журнала и несколько брошюр о воспитании щенка!
Наша переписка длилась около года. Однажды осенью я получила брошюру «Адреса клубов собаководства на территории Соединённых Штатов на 1999 г.». Вот это да!
Я написала письма в несколько калифорнийских клубов. В два из них меня приняли!
У меня появились друзья — семья Сондерс из Глендайла, городка неподалеку от Лос-Анджелеса. Муж преподавал в Калифорнийском университете в Лонг Бич, а жена руководила клубом дрессировки собак.
В программу обмена я не попала (поступила в вуз, появились другие мечты и цели), но английский с тех пор стал для меня «языком друзей». Почти вторым родным!